Keine exakte Übersetzung gefunden für محاضر الجمعيات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch محاضر الجمعيات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Adopción por la Asamblea General: Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.
    المحاضر الرسمية للجمعية العامة.
  • 5 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones , Suplemento No. 18 (A/52/18), anexo V.
    (5) المحاضر الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم 18 (A/52/18)، المرفق الخامس.
  • Tenemos que dársela.” (Documentos Oficiales de la Asamblea General, primer período de sesiones, segunda sesión plenaria, pág.
    (المحاضر الرسمية للجمعية العامة، الجزء الأول من الدورة الأولى، الجلسات العامة، الجلسة الثانية)
  • Adopción por la Asamblea General: Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 25 (A/50/25), cap. IV, anexo).
    اعتماد الجمعية العامة 1 المحاضر الرسمية للجمعية العامة، الدورة الخمسين، الضميمة رقم 25 (A/50/25) الفصل الرابع، المرفق).
  • La declaración que acaba de formular el representante del Sudán se reflejará como corresponde en las actas literales de la Asamblea General a modo de apoyo político. Se ha tomado debida nota de dicha declaración.
    والبيان الذي أدلى به للتو ممثل السودان سيتم إدراجه على النحو الواجب في المحاضر الحرفية للجمعية العامة بوصفه تأييدا سياسيا.
  • i) Actas literales de la Asamblea General, el Consejo de Seguridad y otros órganos con derecho a que se levanten actas literales de sus sesiones;
    '1` تدوين المحاضر الحرفية لاجتماعات الجمعية العامة، ومجلس الأمن والهيئات الأخرى المقرر لها هذا النوع من المحاضر؛
  • b) Preparar y procesar el Diario de las Naciones Unidas, así como las actas literales de las reuniones de la Asamblea General, el Consejo de Seguridad y otros órganos que tienen derecho a ellas;
    (ب) إعداد وتجهيز يومية الأمم المتحدة، وكذلك المحاضر الحرفية لاجتماعات الجمعية العامة، ومجلس الأمن، والهيئات الأخرى المسموح لها بهذه المحاضر؛
  • Dijo “es en todo caso una tarea imperiosa y urgente, porque la humanidad tiene puestos los ojos en nosotros y espera, con pleno derecho y con una angustia perfectamente comprensible, que seamos capaces de cumplirla” (Actas oficiales de la primera parte del primer período de sesiones de la Asamblea General, primera sesión plenaria, pág.
    لقد قال: ”إن العالم كله ينتظر قراراتنا، ويتطلع إلينا الآن - وإن كان بقلق له ما يبرره - لكي نثبت أننا قادرون على السيطرة على مشاكلنا“ (المحاضر الرسمية للجمعية العامة، الجزء الأول من الدورة الأولى، الجلسات العامة، الجلسة الأولى).
  • Se publicará en forma definitiva, junto con los informes de los 36° y 37° períodos de sesiones ejecutivos y del 22° período extraordinario de sesiones de la Junta, como Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
    وسيصدر في شكله النهائي مرفقا بتقارير الدورتين التنفيذيتين السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين والدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للمجلس في: المحاضر الرسمية للجمعية العامة، الدورة الستون، الملحق رقم 15 ( A/60/15).
  • Otra ventaja que ofrece esta opción es que permitirá planificar mejor los recursos de traducción de los demás servicios que antes redactaban actas resumidas durante los períodos de sesiones de la Asamblea General.
    ومن المزايا الإضافية التي سيتيحها هذا النهج تحسين التخطيط للقدرات المتعلقة بالترجمة في باقي الدوائر التي كانت معنية في السابق بتدوين المحاضر الموجزة خلال دورات الجمعية العامة.